1. When we originally bounced this idea a little while ago, it was suggested that the translation fail would be something on the lines of 'how it would look if it went into google translate and back out again'. Is that the sort of thing you're going for, or are we going for total language barrier i.e. French is French, English is English? (I'm cool with either, just trying to work out how to play it).
2. Will we be able to see the fish?
3. Am I correct in understanding that the affected areas will be, loosely, the ones furthest from the lake?
no subject
1. When we originally bounced this idea a little while ago, it was suggested that the translation fail would be something on the lines of 'how it would look if it went into google translate and back out again'. Is that the sort of thing you're going for, or are we going for total language barrier i.e. French is French, English is English? (I'm cool with either, just trying to work out how to play it).
2. Will we be able to see the fish?
3. Am I correct in understanding that the affected areas will be, loosely, the ones furthest from the lake?